Tuesday, 20 April 2010

Mermaiden


‘Good night, ladies; good night, sweet ladies;good night, good night.’ – Ophelia
(‘Hamlet’, Act IV.v)



I’m moving through the mirror again in search of you,
watching shadows of the world appear as the mists clear. I look
upwards through shifting waters, marine gaze
hazed by the chasms of lunarlight drawn vaulted: a litter
of broken jewellery. Quartz-eyed, I watch silted moons
shift beneath the surface, looming blackly like negatives,
a loop of O, O, Os –
holes
in the fabric of the dark. The water’s diaphanous -
a thin skin ravined and seamed by ripples, my breathmarks
that echo as endless spheres – each concentric to you,
my blue muse. For you
are always there, crowned with your
laminaria hair, wraith-voice at the end
of my line, tugging tight. One hand on mine,
the other tearing at the weights
round your throat, you float upwards, unravelling
skeins of myth in your wake. You’re
the lady of the lake, medusa, mother –
paragon heart of pith and chain.
My Other – in you I see
me.

Two-toned, jade-boned, she lies
beneath the tongueless water,
waiting to rise.


* * *

Phew. I was beginning to think I'd run inspirationally dry after last week's little batch of poems...

Now for some explanation:

This was inspired by Emilie Autumn's music and writing, especially her creation of the 'Opheliac' figure - the tragic drowned girl - and her portrayal of the beautiful tragedy of a young girl's death - what Emilie dubs 'the art of suicide'. Emilie mocks these traditional literary/artistic portrayals of women with her wonderful sarcasm and wit, but she also relates to the tragedy 'behind' the tragedy - the true emotion behind the desperate actions of the drowned girls.
I hope to replicate that in this poem: the dismissal of culture's misguided portrayal of the artistry of suicide (especially concerning pure, 'virginial' women - hence the references to Ophelia and 'The Lady of Shalott' - the first lines are based on some of the original Tennyson poem: 'And moving through a mirror clear That hangs before her all the year, Shadows of the world appear.') but also relate to the real tragedy behind the theatricality.
In the poem, the narrator is haunted by the image of the drowned woman - or 'mermaiden' - who takes the form of the triple goddess as maiden, mother and crone, and recognises how these culturally-constructed aspects of femininity lie at the core of her own heart, too. The mermaiden is both ghost and reflection - the diametric opposite to life and its embodiment.

Yes, it's paradoxical again - what isn't? - but this time with a feminist theme. :)

No comments:

Post a Comment